LA INSCRIPCIÓN DE BEHISTÚN, LA PIEDRA ROSETTA PERSA

UBICADO EN  KERMANSHAH, IRÁN

La inscripción de Behistún (بیستون en persa moderno) es a la escritura cuneiforme lo que la piedra Rosetta a los jeroglíficos egipcios: el documento clave para el desciframiento de una escritura perdida, que muestra el mismo texto en otro idioma conocido. Se encuentra en la provincia de Kermanshah, al oeste de Irán. Fue erigida por el rey Darío I de Persia.

 

 

La inscripción incluye tres versiones del mismo texto, escritas en tres escrituras y lenguajes diferentes: persa antiguo, elamita y babilonio. Un oficial del ejército británico, Sir Henry Rawlinson, transcribió la inscripción en dos momentos, en 1835 y 1843. 

  Rawlinson pudo traducir el texto cuneiforme en antiguo persa en 1838, y los textos elamitas y babilonios fueron traducidos por Rawlinson y otros después de 1843. El lenguaje babilonio era una forma tardía del acadio; ambas son lenguas semíticas.

DETALLE DEL RELIEVE CON EL REY DARÍO I

 La inscripción de Behistún fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 2006. Abarca una zona de protección de 187 ha y una zona de respeto de 361 ha.

GRABADO DE 1.846

El texto de la inscripción es una declaración de Darío I de Persia, escrita en tres diferentes escrituras y lenguajes: dos lenguajes contiguos (persa antiguo y elamita), y babilonio encima de ellos. Darío gobernó el Imperio Persa desde el año 521 a. C. hasta el 486 a. C. En algún momento hacia el 515 a. C. ordenó la creación de esta inscripción, que describiera un largo relato de su ascenso frente al usurpador Gaumata y las subsecuentes guerras victoriosas de Darío y el sofocamiento final de la rebelión, para ser así inscritas en un acantilado cercano a la moderna ciudad de Bisistun, en las colinas de los Montes Zagros de Irán, en el punto donde se yerguen desde el llano de Kermanshah.

La inscripción mide aproximadamente 15 metros de alto por 25 de ancho, y se halla 100 metros por encima de un acantilado al lado de un antiguo camino que unía las capitales de Mesopotamia y Media (Babilonia y Ecbatana). Su acceso es muy complicado, ya que, después de su finalización, las laderas fueron eliminadas para hacer la inscripción más perdurable.
Columna 1 (DB I 1-15), boceto de Fr. Spiegel (1881).

LA INSCRIPCIÓN PRESENTA UNAS VISTAS MAGNIFICAS

El texto en persa antiguo contiene 414 líneas en cinco columnas; el texto elamita incluye 593 líneas en ocho columnas y el babilonio tiene sólo 112 líneas. La inscripción fue ilustrada con un bajorrelieve de la vida de Darío, dos sirvientes y diez figuras de un metro de altura, que representan los diferentes pueblos conquistados; el dios Ahura Mazda está flotando arriba, bendiciendo al rey. Una figura parece haber sido agregada después de que las otras estuvieran acabadas, al igual que la barba de Darío, que es un bloque de piedra separado unido a la figura con pernos de hierro y plomo, un hecho realmente excepcional.

DETALLE ESCRITURA PERSA

La primera referencia histórica de que se tiene noticia sobre la inscripción es a través del autor griego Ctesias de Cnido, quien conoció su existencia sobre el 400 a. C. Tácito asimismo la menciona e incluye una descripción de algunos de los antiguos monumentos auxiliares en la base del acantilado, donde había un manantial. Lo que se ha podido recuperar de ellos es coherente con la descripción de Tácito. Diodoro de Sicilia también escribe sobre el "Bagistanon" y sostiene que fue inscrito por la reina Semíramis de Babilonia.

 

 

Tras la caída del Imperio Persa y los reinos herederos (el imperio macedonio, el imperio parto y el imperio sasánida), y después de que la escritura cuneiforme cayera en desuso, la naturaleza de la inscripción fue olvidada, y se le atribuyó un origen cuando menos fantasioso o mítico. Durante siglos, en vez de ser atribuida a Darío (uno de los primeros reyes persas), se creyó que procedía del reino de Cosroes II de Persia (uno de los últimos). 

Una leyenda narraba que había sido creada por Farhad, amante de la esposa de Cosroes, Shirin. Exiliado por su transgresión, se encomendó a Farhad la tarea de horadar la montaña para encontrar agua; si tenía éxito, le darían autorización para casarse con Shirin. Tras muchos años y ya con media montaña suprimida, Farhad encontró agua, pero Cosroes le informó que Shirin había muerto. Se volvió loco, y se lanzó desde lo alto del acantilado. Naturalmente, Shirin no había muerto, y se ahorcó al enterarse de la noticia.

TALLADO DE HÉRCULES 153 A.C

A la visita turística de contemplar la famosa inscripción, tenemos que unir también el viaje a la representación  helenística de Bahram como Hércules tallado en 153 aC, ubicado en la misma región y de gran interés histórico.

10 Comentarios:

Mandalas, Espacio Abierto dijo...

Hola Calistor

Es una maravilla que textos antiguos hayan podido perdurar hasta nosotros, brindándonos tanta información.

Saludos.

daniel dijo...

Aquí se preocuparon de que perduraran tallando la montaña, lo ultimo que imaginarían, seria que gracias a estos grabados se tradujese y conociera la historia de ese gran imperio.

La Dame Masquée dijo...

Vaya faena le hicieron al pobre Shirin, monsieur. Qué sadicos. El pobre ahi buscando agua toda la vida y al final le hacen eso.
Menos mal que va apareciendo material que permite descifrar esos textos, monsieur. Aun asi, no debe de ser nada facil traducir el antiguo persa.

Feliz dia

Bisous

daniel dijo...

Un día madame quizás nos animemos con una entrada a tragedias a lo shakespeare entre amantes, referentes a la antiguedad,el propio stoker bebió de estas fuentes para su Dracula.

Unknown dijo...

Siempre es una alegría que cosas así perduren en el tiempo y no sean destruidas, eso si visitarlo... puede que esté dificil porque he visto las fotos de esos turistas y esta un poco alto y a mi las las alturas... me dan bastante respeto.

Abrazos!

daniel dijo...

Quizás por lo poco accesible del lugar, aún se mantengan en tan buen estado.Todos tenemos un poco de james stewart en VÉRTIGO.
Un saludo David.

Unknown dijo...

Its in that behistun mount on the board written of Croats in Persian time.Croats history name in 6000 years is a Harauvatiš and at 10 000 years name Saraswati.Croats have a haplotip group EU-7 that is not slavic blood group,so Croats are a indoeuropean nation

Unknown dijo...

And Croat king in Persian Empire is calling name Harahvat-Today Croat

Unknown dijo...

We car reading a Iran teory of Croats

Unknown dijo...

Croats are the older nation in world.Croats are life in ice age time

Publicar un comentario

GRACIAS Por tu comentario, anímate pronto a escribir de nuevo

LIBROS DE INTERES

 
^ Back to Top